Exemples d’usage de "творчества" en russe avec traduction en anglais

<>
Из пустоты возникает момент творчества. Out of the emptiness comes a moment of creativity.
И большой поклонник твоего творчества. And he is a big admirer of your work.
Я большой поклонник твоего творчества, Рик Всего. I'm a big fan of your oeuvre, Rick.
это становится актом коллективного творчества. it becomes an act of social creativity.
Консьерж большой поклонник моего творчества. The doorman is a huge fan of my work.
Это моя вторая самая любимая фраза из всего творчества Альфреда Кинси, после вот этой: Which is my second favorite line in the entire oeuvre of Alfred Kinsey.
Не такова ли модель творчества? Is that a kind of model for creativity?
У меня вопрос к знатокам творчества Достоевского. I have a question for the experts on Dostoyevsky's work.
Эти инструменты творчества стали инструментами речи. These tools of creativity have become tools of speech.
Я поклонник творчества Артура, но, пожалуй, это чересчур. I'm an admirer of Arthur's work, but perhaps this is one step too far.
Что сейчас происходит - вся область творчества расширяется. What's happening there is that the whole domain of creativity is expanding.
Оно открыто для доступа, участия, развития, творчества и дальнейшего распространения. It's open source. It's something which everybody who's involved with it develops and passes on as they work with it.
В конечном счете, экономический прогресс зависит от творчества. Ultimately, economic progress depends on creativity.
Мы просто поклонники творчества мистера Лукаса, вот и решили попробовать, вдруг получится сюда попасть и поглазеть. We-we're just fans of Mr. Lucas's work, and we thought we'd take a shot and see if we could get in and look around.
Что это за окружение? Где это пространство для творчества? What's the kind of environmental - what is the space of creativity?
Наш биоритм хорошо сбалансирован Но очень важно ещё и создать идеальное место для работы и творчества, что я и попытался сделать. Now we can be well-balanced in our biorhythm But it was important to create a perfect place, so I tried to, in order to work and create.
Это возраст фантастических возможностей в сфере обучения и творчества. It's a fantastic opportunity for learning and creativity.
его цель- стимулировать создание, исполнительское оформление и производство культурных ценностей в области музыкального, сценического, изобразительного искусства, литературы, аудиовизуальных, электронных произведений и народного творчества. Its objectives are to promote the creation, interpretation and production of cultural works in the field of music, theatre, the plastic arts, literature, audio-visual and electronic arts and popular art.
Я имею ввиду, разве можно устанавливать правила для творчества? I mean, can you have rules about creativity?
По статье " Помощь деятелям культуры " предоставляются субсидии деятелям культуры в областях изобразительного искусства, литературы, музыки, народного творчества, художественного дизайна и исследований по проблемам культуры. The account for “support to artists” is used for work grants to artists in the areas of visual art, literature, music, arts and crafts, artistic design and cultural research.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !