Beispiele für die Verwendung von "хвастай" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle28 brag28
Да, теперь ты просто хвастаешь. Yeah, now you're just bragging.
Я бы этим не хвастал. I wouldn't brag about that, dude.
Про тебя он не хвастал. He didn't brag about you to anyone.
Обычно я не люблю хвастать. Well, I don't usually like to brag, but.
Вовсе необязательно хвастать этим, Крейг. Well, you don't have to go bragging about it, Craig.
Мы не кичимся и не хвастаем We don't brag and we don't boast
Как ты можешь так бесстыдно хвастать? How can you brag so unblushingly?
Вы знаете, что я ненавижу хвастать, но. You know I hate to brag, but.
Не люблю хвастать, но раз такие дела. I don't like to brag, but, you know.
Не люблю хвастать, но да, я такая. I don't like to brag, but yes, I am.
Ньютон, ты хвастал тем, что собирался сделать, если. Newton, I hear you've been bragging about what you were going to do if.
Либо хвастает, какой он богатый, либо в драку лезет. Either he brags how rich he is, or he starts a fight.
Он хвастает тем, что мы снижаем уровень тяжких преступлений. He brags we're on track for record lows in violent crime.
Ну, я слышал, они хвастали о том, что случилось. Well, I heard they've been bragging about what happened.
Крошка, не хочу хвастать, но у меня просто тренога. Look, baby, I don't want to brag, but I'm hung like a jury.
Кевин гений, вы знаете, но он не хвастает об этом. Kevin's a genius, you know, but he doesn't brag about it.
Я пытаюсь спасти эти прелестные коленки, которыми ты вечно хвастаешь. I'm trying to save those precious knees you're always bragging about.
Видимо, этот Страйкер хвастал о секретных контрактах с Индией и Китаем. Apparently this Striker was bragging about securing contracts in India and China.
Я не хочу этим хвастать, но я действительно знаю многих женщин. I don't mean this in a bragging way, but I do get to know a lot of women.
Она - такая впечатлительная, не смей ей хвастать, что сидела в тюрьме. You cannot, in front of an impressionable child, brag about going to jail.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.