Beispiele für die Verwendung von "хотели" im Russischen mit Übersetzung "wanna"

<>
Мы не хотели докучать вам. We didn 'wanna bother you.
Капитан, вы что-то хотели добавить? Something you wanna add, Captain Hiller?
На утренней дойке некоторые не хотели доиться. At milking this morning some didn't wanna give.
Так, вы бы не хотели проверить свой баланс на счету? So, if you wanna go ahead and check your account balance?
Если те извращенцы не хотели даже заглядывать в её окно, зачем им было хотеть тусоваться с ней? If those pervs didn't even wanna peep in her window, why would they wanna hang out with her?
Я не хотел его бросать. I didn't wanna be a helicopter parent.
Не хотела пропустить твой звонок. I wouldn't wanna miss your call.
Я только хотела получить автограф. I just wanna get my book signed.
Мы хотим иметь возможность выбора. Well, we wanna keep our options open.
Хотите сломать мой здоровенный клевер? Wanna break my big-ass clover?
Вы не хотите облизать тарелку? You don't wanna lick the plate?
Так вы хотите узнать пол? So do you wanna know the sex?
Вы хотите взорвать ядерную бомбу? You wanna set off a nuclear bomb?
Хотите покажу мой удар ножницами? You wanna see my bicycle kick?
Не хочет делать первый шаг? Don't wanna make the first move, huh?
Какую рыбу она хочет зажарить? What kinda fish does she wanna fry?
Ты хочешь делать кресла-качалки. You wanna make rocking chairs.
Эй, Лиз, хочешь зайти позаниматься? Hey, Liss, you wanna come over and study?
Хочешь посмотреть на свой витраж? You wanna see your window?
Ты хочешь взломать их систему? You wanna break into their system?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!