Exemples d’usage de "хранение" en russe avec traduction en anglais

<>
Хранение и Исправление Персональных Данных Storage and Correction of Personal Data
Хранение удаленных почтовых ящиков отключено Deleted mailbox retention is disabled
Как работает хранение на месте? How does In-Place Hold work?
Это называется хранение детской порнографии. This puts you in possession of child pornography.
Я понимаю хранение чистых пленок в холодильнике. I get storing unused film in the fridge.
Правило 1 Надежное хранение представления Rule 1 Safe custody of the submission
Хранение разных версий образов системы Keeping different versions of system images
Хранение основных данных о поставщике. Keep basic data about the vendor.
Она также отвечает за переиздание существующих публикаций, в том числе поддержание достаточного уровня запасов, хранение, инвентаризацию и распространение, а также письменный перевод существующих публикаций. It is also responsible for reprinting of existing publications including maintenance of stock availability, stocking, inventory and distribution and the translation of existing publications.
Хранение и совместное использование файлов File storage and sharing
Настроить хранение удаленных элементов для почтового ящика Configure deleted item retention for a mailbox
Помещение почтового ящика на хранение Placing a mailbox on hold
Нанесение телесных повреждений, вооруженное ограбление, хранение. Assault and battery, armed robbery, possession.
Сбор, сопоставление, хранение и поиск документации в отношении Конвенции и ее осуществления3. Collecting, collating, storing and retrieving documentation on the Convention and its implementation.
Комиссия за хранение в месяц Monthly custody fee
Мы понимаем, насколько важно обеспечить надежное хранение ваших денег. We know the importance of keeping your cash secure.
Вы должны обеспечивать безопасное и конфиденциальное хранение своего пароля. 3.3 You must keep your password secure and confidential.
Боливия национализировала свои нефтегазовые ресурсы, после чего под контроль и в управление государства перешли транспортировка, переработка, хранение, оптовая торговля, сбыт и промышленное использование нефти и газа. Bolivia has nationalized its oil and gas resources, giving the State control and management over the production, transportation, refining, stocking, distribution, commercialization and industrialization of oil and gas.
Хранение запчастей, специфичных для клиентов. Customer specific parts storage.
Хранение удаленных элементов отключено для хранилища общих папок Deleted item retention is disabled for public folder store
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !