Verwendungsbeispiele von "хранение" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Хранение и Исправление Персональных Данных Storage and Correction of Personal Data
Хранение удаленных почтовых ящиков отключено Deleted mailbox retention is disabled
Как работает хранение на месте? How does In-Place Hold work?
Это называется хранение детской порнографии. This puts you in possession of child pornography.
Я понимаю хранение чистых пленок в холодильнике. I get storing unused film in the fridge.
Правило 1 Надежное хранение представления Rule 1 Safe custody of the submission
Хранение разных версий образов системы Keeping different versions of system images
Хранение основных данных о поставщике. Keep basic data about the vendor.
Она также отвечает за переиздание существующих публикаций, в том числе поддержание достаточного уровня запасов, хранение, инвентаризацию и распространение, а также письменный перевод существующих публикаций. It is also responsible for reprinting of existing publications including maintenance of stock availability, stocking, inventory and distribution and the translation of existing publications.
Хранение и совместное использование файлов File storage and sharing
Настроить хранение удаленных элементов для почтового ящика Configure deleted item retention for a mailbox
Помещение почтового ящика на хранение Placing a mailbox on hold
Нанесение телесных повреждений, вооруженное ограбление, хранение. Assault and battery, armed robbery, possession.
Сбор, сопоставление, хранение и поиск документации в отношении Конвенции и ее осуществления3. Collecting, collating, storing and retrieving documentation on the Convention and its implementation.
Комиссия за хранение в месяц Monthly custody fee
Мы понимаем, насколько важно обеспечить надежное хранение ваших денег. We know the importance of keeping your cash secure.
Вы должны обеспечивать безопасное и конфиденциальное хранение своего пароля. 3.3 You must keep your password secure and confidential.
Боливия национализировала свои нефтегазовые ресурсы, после чего под контроль и в управление государства перешли транспортировка, переработка, хранение, оптовая торговля, сбыт и промышленное использование нефти и газа. Bolivia has nationalized its oil and gas resources, giving the State control and management over the production, transportation, refining, stocking, distribution, commercialization and industrialization of oil and gas.
Хранение запчастей, специфичных для клиентов. Customer specific parts storage.
Хранение удаленных элементов отключено для хранилища общих папок Deleted item retention is disabled for public folder store
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!