Beispiele für die Verwendung von "начать" im Russischen mit Übersetzung "commencer"

<>
Позвольте мне начать с искусства. Commençons par les arts.
И также начать со статистики. Et aussi de commencer avec quelques statistiques.
Начать надо вот с чего: A commencer par :
Тебе лучше начать прямо сейчас. Tu ferais mieux de commencer tout de suite.
Лучше начать с нескольких примеров. C'est une bonne idée de commencer avec quelques exemples.
Почему бы не начать сейчас? Pourquoi ne pas commencer dès maintenant ?
Я хочу начать с вопроса: Je souhaite commencer avec une question:
Сегодня я хочу начать революцию. Je suis ici aujourd'hui pour commencer une révolution.
Так что позвольте мне начать. Alors commençons!
Вам лучше начать прямо сейчас. Vous feriez mieux de commencer tout de suite.
Им пришлось начать с нуля. Ils ont dû commencer à partir de rien.
Мы можем начать сегодня вечером. Nous pouvons commencer ce soir.
Вы можете начать повторять дизайн. On peut commencer à répéter le motif.
Думаю, лучше начать с заставки. Je pensais commencer par le logo.
Вы должны начать как можно скорее. Vous devez commencer aussitôt que possible.
Позвольте мне начать со второй мысли: Laissez-moi donc commencer par la seconde :
Я не знаю, с чего начать. Je ne sais pas par où commencer.
Итак, позвольте мне начать с геномики. Alors permettez moi de commencer à parler de génomique.
И мы можем фактически начать расшифровку. Et nous pouvons aller ici, et commencer à le décrypter.
Тебе следует начать как можно раньше. Tu devrais commencer aussi tôt que possible.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.