Exemples d’usage de "пошла" en russe avec traduction en français

<>
Мать-наставница пошла с ней. Et donc la mère mentor est allée avec elle.
И пошла в среднюю школу. Elle est allée au lycée.
Я пошла в парк погулять. Je suis allé marcher au parc.
Я пошла в парк прогуляться. Je suis allé marcher au parc.
Я думал, ты пошла домой. Je pensais que tu étais allée chez toi.
Я выключила лампу и пошла спать. J'éteignis la lampe et allai dormir.
Она пошла с ним в парк. Elle est allée au parc avec lui.
Вот почему я пошла в Афганистан. C'est pourquoi je suis allée en Afghanistan.
Она хочет, чтобы я пошла с ней. Elle veut que j'aille avec elle.
Джейн пошла в банк снять немного денег. Jane est allé à la banque pour retirer un peu d'argent.
Я не пошла посмотреть что он делал. Je ne suis même pas allée voir ce qui se passait.
Вместо неё с ними пошла её сестра. Au lieu d'elle, c'est sa soeur qui est allée avec eux.
Она пошла по магазинам со своим другом. Elle alla faire des emplettes avec son ami.
Он хочет, чтобы я пошла с ним. Il veut que j'aille avec lui.
С удовольствием пошла бы на эту свадьбу. Je veux absolument aller à ce mariage.
Она пошла по магазинам со своей подругой. Elle alla faire des emplettes avec son amie.
После этого я пошла в школу бизнеса. Et puis je suis allée en école de commerce.
Однако Frontier пошла дальше всех в этой области. Toutefois, Frontier est allée plus loin dans ce domaine.
И я пошла на пробежку, которую прекрасно знала. Et je suis allée courir sur un itinéraire que je connais très bien.
Она пошла в комнату и легла на кровать. Elle est allée dans la chambre et s'est étendue sur le lit.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !