Beispiele für die Verwendung von "этого" im Russischen mit Übersetzung "y"

<>
Иногда от этого надо уходить. Et il y a des moments, où vous devriez vous en aller.
Мы не можем избежать этого. Vous ne pouvez pas y échaper.
Во многом они уже этого достигли. Et dans de nombreux cas, elles y sont déjà.
Для этого есть три важные причины. Il y a 3 raisons importantes.
У этого объяснения существует много уровней. Il y a plusieurs niveaux d'explication.
Кроме этого, имеется масса других применений. Il y a toutes sortes d'applications.
Но так ли сильно они этого хотят? Mais y mettent-ils assez de conviction?
Нужно было создать фонд для этого проекта. Il fallait qu'il y ait une fondation.
Вы даже хотите рискнуть жизнью ради этого. Vous voulez y risquer votre vie.
И всегда есть два способа этого добиться. Et il y a deux manières de le faire.
Но есть примечательное исключение из этого правила: Il y a pourtant une exception notable :
Вы можете достичь этого, зарабатывая больших денег. Vous pouvez y arriver en gagnant beaucoup d'argent.
Мы знаем, что мы можем этого добиться. nous savons que nous pouvons y réussir.
Вероятнее всего, корни этого лежат гораздо глубже. Peut-être qu'il y a de la bêtise tout du long.
Помимо этого, имеется и важный военный фактор. Ensuite il y a le rôle important de l'armée.
Никто не думает, что для этого есть возможность. Personne ne pense qu'il y a une opportunité.
Но в действительности есть и обратная сторона всего этого. Mais il y a en fait un aspect très positif à ceci.
Итак, мы можем усвоить из всего этого урок открытости. Maintenant, je pense qu'il y a des leçons que nous devons en tirer, des leçons sur l'ouverture.
Так почему же мы, жители Азии, отказываемся от этого? Alors pourquoi nous, Asiatiques, y renonçons ?
Вот анти-гламурная версия этого понятия несколько веков спустя. Il y a la version non séduisante, comme elle paraît aujourd'hui, après quelques siècles.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.