Beispiele für die Verwendung von "Была" im Russischen mit Übersetzung "estar"

<>
Это была бы неверная информация. Habríamos estado mal informados.
У другого была сильная диарея. El otro paciente estaba con mucha diarrea.
Я больше не была бездомной. Ya no estaba desahuciada.
Выяснилось, что Мария была беременна. Se reveló que María estaba embarazada.
Вовсе не была ослеплена происходящим. No se deslumbró para nada con lo que estaba sucediendo.
К счастью, погода была хорошая. Afortunadamente el tiempo estuvo bien.
У Дарвина была потрясающая идея. Darwin tenía esta asombrosa idea.
Оптика была 7 метров длиной. Esta óptica tenía 6 metros de largo.
Вот где она раньше была. Aqui estaba la aldea.
Африка не была покрыта льдами. No estábamos cubiertos de hielo en África.
В это время я была беременна. En ese momento yo estaba embarazada.
Но информация была ближе ко мне. Pero la información estaba más cerca de mí.
Наша помощь должна была быть целевой. Nuestra ayuda tenía que estar bien focalizada.
Они убедились, что комната была пустой. Ellos comprobaron que la habitación estaba vacía.
Батарея моего mp3-плейера была разряжена. La batería de mi reproductor de MP3 estaba descargada.
Я была на многих подобных собраниях. Asistí a muchas reuniones de este tipo.
Демократия вернулась, а экономика была разрушена. La democracia volvió, pero la economía estaba destruída.
Поэтому я была в радостном предвкушении. Así que estaba muy entusiasmada con esto.
Через шесть месяцев, газета была закрыта. Seis meses después el periódico estaba cerrado.
Таким образом, Америка была специфическим местом. Así, los Estados Unidos estaban en una situación especial.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!