Beispiele für die Verwendung von "К" im Russischen mit Übersetzung "hacia"

<>
.за этот шаг к человечности. - por este gesto hacia la humanidad.
Дорога к правосудию в Ираке El camino hacia la justicia en el Iraq
Путь Японии к гармоничному упадку La vía del Japón hacia un declive armonioso
Дорога к демократии была открыта. Se había abierto el camino hacia la democracia.
Хорошо, давайте вернемся к Ирану. Ahora, giremos hacia Irán.
Я встал к пяти часам. Me levanté hacia las cinco.
Необходимо изменить отношение к ВИЧ. Tenemos que cambiar las actitudes hacia el VIH.
Пожалуйста, повернитесь к вашим соседям. Cada uno gire hacia su vecino, por favor.
Путь к повторному финансовому урегулированию La vía hacia una nueva reglamentación financiera
Это первый шаг к цели. Creo que es el primer paso hacia ello.
Шаги к унификации выявляют простоту. Avances hacia la unificación exhiben la simplicidad.
Подойдем поближе, подлетим к Земле. Acercándonos hacia la Tierra.
Правильный путь к электрическим автомобилям El camino adecuado hacia los automóviles eléctricos
К чему же нужно стремиться? ¿Hacia donde vamos?
Франция на пути к Шестой республике? ¿Hacia una Sexta República francesa?
И вдруг к вам подкатывается "ДБ". Y D.B. probablemente rodará hacia usted.
Зависть Европы по отношению к доллару La envidia de Europa hacia el dólar
А теперь я подхожу к прогнозам. Y voy ahora hacia los pronósticos.
Дорога к миру с односторонним движением El camino unilateral hacia la paz.
отношения к работе и управление бизнесом. las actitudes hacia el trabajo y la administración corporativa.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.