Verwendungsbeispiele von "Пришло" im Russischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Übersetzungen: alle955 llegar437 venir360 arribar2 aportar2 andere Übersetzungen154
И, конечно, мне никак не пришло в голову, что Англия выращивает свои собственные апельсины". Con certeza nunca se me había ocurrido que Inglaterra cultivara sus propias naranjas".
Мне бы даже никогда не пришло в голову считать, что только из-за того что я прочитала книгу, где персонаж был серийным убийцей, он мог как-то либо представлять всех американцев. Jamás se me habría ocurrido que sólo por haber leído una novela donde un personaje es un asesino en serie de alguna forma él era una representación de todos los estadounidenses.
Пришло время начать серьезные переговоры. Ya es tiempo de que se lleven a cabo negociaciones serias.
Пришло время арабской экономической революции Y ahora a por una revolución económica árabe
Пришло время рассмотреть новые походы. Ya es hora de examinar nuevos posibles planteamientos.
Пришло время с ней расстаться. Es hora de dejarla partir.
МВФ - пришло время принимать решения Hora de decisiones en el FMI
Пришло время национализировать неплатёжеспособные банки Es el momento de nacionalizar los bancos insolventes
Как результат, пришло внеклассовое потребление. Como resultado, entra en juego el consumo déclassé.
Теперь пришло время провести исследование. Así que era el momento de investigar un poco.
Пришло время вернуть Махатму Ганди Es hora de traer de vuelta a Mahatma Gandhi
Пришло время воплотить их в жизнь. Es hora de que las adoptemos.
Пришло время сказать лидерам Большой Восьмерки: Es tiempo de decir a los líderes del G-8:
Пришло время взглянуть в лицо действительности: Es tiempo de encarar la realidad:
Как они узнают, что время пришло? es decir, ¿Cómo saben que ése es el momento?
Сейчас пришло время думать по-другому. Ahora es el momento de pensar de modo diferente.
Вам бы не пришло в голову. Uds. no tendrían.
Пришло время относиться к этому серьезнейшим образом: Es hora de actuar con seriedad:
это уже пришло кому-то в голову. ya se le ocurrió la idea a otra persona.
Теперь пришло время мировой экономике пожинать плоды. Ahora los pollos de la economía global tal vez estén volviendo al gallinero.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!