Exemples d’usage de "возвратятся" en russe avec traduction en espagnol

<>
"К сожалению, - сказал лесничий, - этот медведь может вернуться сюда еще до того, как возвратятся наши грузовики. "Por desgracia", dijo un guarda forestal, "ese oso puede estar de vuelta aquí aun antes de que regrese nuestro camión.
всем будет лучше, если эти деньги возвратятся домой и будут инвестированы в национальную экономику. sería mejor que ese dinero regresara a casa y se invirtiera en la economía nacional.
Видите, этот возвращается в гнездо - Ven, éste está volviendo a su nido.
Голландские войска должны возвратиться домой. Las tropas holandesas deberán regresar a casa.
Возвращение к французско-немецкому лидерству El retorno del liderazgo franco-alemán
Как обычно во Франции все возвращается на круги своя. Vuelta a lo habitual en Francia.
И напоследок, я возвращаюсь к голожаберному моллюску. Y por último recupero nuevamente el nudibranquio.
И, наконец, возвращаемся с этим ответом в реальный мир. Y luego, finalmente, devolver eso al mundo real.
Дефициты возвращаются, достигая особо крупных размеров. Los déficits han regresado, y con toda intensidad.
Перед вами визуализация политического диапазона, в попытке понять, как он функционирует и как идеи проникают из правительства в культуру и общество, в семьи, в отдельные личности, в их веру, и возвращаются назад по замкнутому кругу. Esta es una visualización del espectro político, en un intento para intentar comprender cómo funciona y cómo las ideas se infiltran desde el gobierno en la sociedad y la cultura, en las familias, en los individuos, en sus creencias y de nuevo en torno a un ciclo.
Когда страну незаконно лишают ценного произведения искусства, мы не называем его возвращение "ре-национализацией", потому что оно все время принадлежало этой стране. Cuando a un país se le roba un tesoro artístico nacional, no llamamos "re-nacionalización" cuando éste es devuelto, ya que le perteneció todo el tiempo.
Итак, индия возвращается к норме. India está volviendo a la normalidad.
И возвращается за наградой - едой. Y regresa por comida, como premio.
Триумфальное возвращение Джона Мейнарда Кейнса El retorno triunfante de John Maynard Keynes
В IDEO иногда существует ощущение возвращения в детский садик. En IDEO hay a veces en el ambiente la sensación de que hemos vuelto a preescolar.
Чтобы вернуть утерянные позиции, как утверждают некоторые из них, необходимо возвратиться к историческим корням левого движения. Para recuperar su fuerza, algunos de sus miembros hablan de la necesidad de un retorno a las raíces históricas de sus partidos.
Когда я возвращался, все всегда было аккуратно разложено по своим местам. Para cuando volvía todo se había devuelto ordenadamente a su lugar.
Но вы первый, кто возвратился и рассказал о своих результатах. Pero tú eres el primero que ha regresado a contarnos lo que hizo.
Я не хочу туда возвращаться. No quiero volver allí.
Он возвращается к себе домой. Él regresa a su casa.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !