Beispiele für die Verwendung von "для" im Russischen

<>
Для этого есть четыре причины. Hay cuatro razones para ello.
Для меня это высшее счастье. Para mí, eso es la felicidad plena.
Существует веская причина для сопротивления. Hay buenas razones para esta resistencia.
Это только для моей лекции. Sólo para mi taller.
Лидеры для мира без лидеров Dirigentes para un mundo carente de ellos
Зелёная вода непригодна для питья. El agua verde no es buena para beber.
Это коммуникационная технология для птиц. Esto es tecnología de comunicación para pájaros.
Мы делаем логотип для фирмы. Estamos creando un logotipo para la empresa.
Невыгодная сделка для будущего Америки Un acuerdo perjudicial para el futuro de los Estados Unidos
Охотно сделаю это для тебя Lo haré con mucho gusto para
Земля крутилась для них двоих. La tierra se movió para ambos.
Для Кэмерона, определенно, ответ прост: Evidentemente, para Cameron, la respuesta es ésta:
Справедливые контракты для бедных стран Contratos justos para países pobres
Спасательный круг для азиатских лодочников Un salvavidas para los fugitivos en barcos de Asia
"Неблагоприятный день для построения планов. "No es un buen día para hacer planes.
Достаточно ли земли для них? ¿Existe suficiente terreno para ellos?
Почтальон оставил для неё письмо. El cartero dejó una carta para ella.
Для обратного нет никакой причины. No hay razón para que así sea.
А какие напоминалки для счастья? ¿Cuál es el equivalente para la felicidad?
Мне нужен лосьон для загара. Necesito loción para bronceado.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.