Ejemplos del uso de "другой" en ruso

<>
Одна картинка внезапно сменяется другой. De repente esto y de repente lo otro.
Это уже был другой рекорд. Este récord era distinto.
Я просто перешёл на другой, Así que ahora lo haré de otra manera.
А вот совершенно другой пример. Este es un ejemplo totalmente distinto.
Тут должен быть другой подход. Debemos calcularla de otra manera.
Соединенные Штаты и Европейский Союз придерживаются другой концепции: Los Estados Unidos y la Unión Europea están comprometidos con una visión distinta:
У меня нет другой возможности. No tengo otra opción.
Эта честь принадлежит другой истории и другому региону. Ese honor le pertenece a una historia y región distintas.
Но это другой путь изобретателя: Pero es otra forma de trabajar.
Я из совершенно другой культуры, может вы заметили? Soy de un área cultural completamente distinta, ¿quizás se dieron cuenta?
Другой вариант чуть более безопасный. Su otra opción es un poco más segura.
Но вам также, вероятно, зададут ещё и другой вопрос. Pero quizá también le harán una pregunta distinta.
Другой человек идет на авторынок. Otra persona se acerca al aparcamiento.
Но вы видите, это абсолютно другой взгляд на ситуацию. Así es, como saben, es una manera completamente distinta de abordar la situación.
Является ли другой кризис неминуемым? ¿Otra crisis es inminente?
С тысячью таких Хулианов, объединенных вместе, Мексика стала бы совсем другой страной. Con mil Julianes trabajando unidos México sería un país muy distinto.
но это уже другой разговор. pero esa es otra discusión.
Если они сделали другой выбор, почему мы не можем сделать то же самое? Si optaron por algo distinto, ¿por qué no podemos hacer lo mismo?
Другой проект в Нью Йорке. Otro proyecto de Nueva York.
Этим утром мне бы хотелось поделиться с вами парой историй и рассказать о другой Африке. Lo que me gustaría hacer esta mañana es compartir con vosotros un par de historias y hablar de una África distinta.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.