Beispiele für die Verwendung von "значила" im Russischen mit Übersetzung "significar"

<>
Я герой вчерашнего века, когда культура что-то значила. Soy un héroe del siglo pasado, cuando la cultura significaba algo.
Истинное значение хаоса в Боливии Qué significa el caos de Bolivia
Началась жизнь, что это значит? Pero, ¿qué significa que empezó la vida?
И что всё это значит? Entonces, ¿qué significa todo esto?
Обезуметь - значит сойти с ума. Enloquecer significa volverse loco.
ПАРИЖ - Что значит быть "цивилизованным"? PARIS - ¿Qué significa ser "civilizado"?
Что это значит для нас? ¿Y eso qué significa?
Здоровье значит для меня всё. La salud significa todo para mí.
А теперь, значит, я Весы? ¿Y eso significaba que era libra?
Что же все это значит? ¿Qué significa todo esto?
что значит - я могу путешествовать. lo que significa que puedo viajar.
Качать воду - значит орошать поля. Bombear agua significa riego.
Это значит - они создают мир. Lo que significa que están construyendo el mundo.
Теперь задумайтесь, что это значит. Piensen en lo que esto significa.
Что значит тесто становится кислым? ¿Qué significa que la masa se convierta en levadura?
Ты знаешь, что это значит? ¿Sabes lo que esto significa?
Говоря современным языком, это значит: En español moderno significaría:
Так, что же значит, что - Ahora, eso significa que las.
Что значит "биоразлагаемый" и "биосовместимый"? ¿Y qué significa que sea biodegradable y biocompatible?
Какое это имело для вас значение? ¿Qué significó esto para ellos?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.