Beispiele für die Verwendung von "зову" im Russischen mit Übersetzung "llamar"

<>
Я зову это Телевизионным промышленным комплексом. Yo lo llamo el complejo industrial televisivo.
Пилота, я знал, звали Трой. El piloto, sabía, se llamaba Troy.
Если зовет Джонни, нужно идти. Johnny llamaba y uno iba.
Его отец зовёт его Томом. Su padre lo llama "Tom".
Скажите мне, как Вас зовут. Dígame cómo se llama.
Меня зовут Тамако, а тебя? Me llamo Tamako, ¿y tú?
Нет, меня зовут не Мария. No, no me llamo María.
Мои друзья зовут меня Томом. Mis amigos me llaman Tom.
Этого молодого человека зовут Джозеф. Este caballero se llama Joseph.
Их зовут Том и Кен. Se llaman Tom y Ken.
Греки звали этих божественных духов "демонами" Los griegos llamaron a estos espíritus divinos asistentes de la creatividad, "daimones."
В детстве меня все звали Энтони. Me llamaban Anthony de niño.
Ты не знаешь, как его зовут? ¿No sabes cómo se llama él?
"Тебя зовут Родриго", - сказал врач пациенту. "Te llamas Rodrigo", le dijo el médico al paciente.
Внутри твоего сердца тебя зовут голоса. Adentro, en tu corazón, una voz te llama.
люди зовут её, и она приходит. la gente la llama y ella viene.
Иногда мисс Карр звала меня и говорила: Ocasionalmente, la señora Carr me llamaba, para decirme:
Джентльмена, который сделал этот заказ, звали Питер Хофф. El señor que me encargó este trabajo era un caballero llamado Peter Hoff.
Я не помню никого, кого звали бы Том. No recuerdo a nadie llamado Tom.
Одна история об этом малыше, его зовут Один. Una de esas historias es sobre éste bebé llamado Odin.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!