Beispiele für die Verwendung von "первой" im Russischen mit Übersetzung "primero"

<>
Вторая проблема носила оттенок первой. El segundo asunto es una variante del primero.
И моей первой мыслью было: Lo primero que pensé fue:
Вторая катастрофа наступила вскоре после первой. A la primera catástrofe se unió la segunda.
Нашей первой задачей является демократизировать глобализацию. Nuestro primer reto es democratizar la globalización.
Мы стали там первой съемочной командой. Fuimos el primer equipo cinematográfico ahí dentro.
Вот в чём суть первой идеи: Entonces ésa es la primera idea.
Превращается в название моей первой книги - "Inversions". Y volteado es el título de mi primer libro, "Inversions".
Говорить о первой больше не имеет смысла: No necesitamos detenernos en la primera (que él estuvo detrás de los ataques de septiembre de 2001 en contra de EU).
Япония была первой незападной страной, осознавшей это. Japón fue la primera de las sociedades no occidentales en adoptarla.
Вторая проблема Брауна является зеркальным отражением первой. El segundo problema de Brown es la imagen espejo del primero.
А после первой Мировой они продолжают подниматься. Y tras la Primera Guerra Mundial, continúan ascendiendo.
На первой панели мы видим момент создания. En el primer panel vemos el momento de la creación.
Она была осуждена по первой категории преступлений геноцида. Fue declarada culpable de crímenes de genocidio de primera categoría.
Она стремится стать первой женщиной - президентом Французской Республики. Aspira a ser la primera Presidenta de la República Francesa.
С первой было что-то вроде страстной интрижки. El primero, fue más como un romance apasionado.
Но вы становитесь рабом той первой информационной вспышки. Pero somos esclavos de ese primer destello.
Это заставило меня задуматься о такой первой встрече. Y esto realmente me hizo pensar en ese primer encuentro como experiencia en sí.
Что вы думаете о первой части сезона ПСЖ? ¿Qué piensa sobre el PSG en la primera parte de la temporada?
одна в первой половине, а другая - во второй: La primera en la primera mitad de siglo, y otra en la segunda mitad:
242 миллиарда долларов в первой половине этого года. $242 mil millones en la primera mitad del presente año.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!