Verwendungsbeispiele von "провёл" im Russischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Милгром провел ещё 16 таких. Milgram hizo más de 16.
Итак, я провёл несколько экспериментов. Por eso hice experimentos.
Поэтому я провел предварительный тест. pueden saber todo lo que enseñaré.
Итак, я провёл перед ним бутылкой. Bueno, ahora traje esto frente a él.
И вот я провёл интересный эксперимент. Y probé algo interesante.
Он первым провёл переговоры с красными кхмерами. Él fue la primera persona en negociar con el Khmer Rouge.
И дом, где я провел какое-то время, пустовал. Y la casa donde había estado estaba vacía.
Я провел три экспедиции с погружением под воду в Антарктиду. Dirigí tres expediciones de buceo a la Antártida.
Я провел 12 дней с завязанными глазами и в наручниках. Estuve 12 días detenido, con los ojos vendados, esposado.
А это то, где он провел большую часть своего времени. Y esto es donde ha estado la mayor parte del tiempo.
провёл в тюрьме около 30 лет на острове посреди океана. "Estuve en prisión por casi 30 años en una isla en el medio del océano.
Я провел исследование и подсчитал количество видов предметов в своем доме. Hice un estudio sobre el número de especies de chismes en mi casa.
Все что он эффективно сделал - так это провел изменение бренда картошки. Lo que efectivamente hizo fue re-promocionar la papa.
Комитет провел публичные слушания и передал 25 фамилий на рассмотрение президента Манделы. El comité sostuvo audiencias públicas y seleccionó 25 para enviárselos al Presidente Mandela.
Он мог бы написать неслабое сочинение на тему "Как я провёл лето". Pudo haber escrito todo un ensayo sobre "Lo que hice en mis vacaciones de verano".
провел исследование и получил информацию о самых быстрых в мире машинах. Hice una buena investigación y conseguí información sobre los autos más rápidos del mundo.
И я пригласил двух мужчин и провел то, что я называю непрямыми переговорами. Y tomé a los dos hombres e hice lo que llamo una negociación indirecta.
А те, кто десять лет назад провел отмену государственного регулирования, извлекли свой урок? ¿Acaso quienes presionaron por la desregulación hace diez años aprendieron la lección?
Я провел тест вслепую с 20 людьми и пятью другими видами оливковых масел. Hice una cata a ciegas con veinte personas de este aceite de oliva y otros cinco más.
В Лондоне я провел 44 дня в стеклянном кубе, не имея ничего, кроме воды. En Londres viví dentro de una caja de cristal durante 44 días con nada más que agua.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!