Beispiele für die Verwendung von "решить" im Russischen mit Übersetzung "resolver"

<>
Конечно, мы можем решить проблему. Sin dudas resolveremos esto.
Я попытался решить эту проблему. Intenté resolver ese problema.
Нужно решить проблему рака ротовой полости. Tenemos que resolver el cáncer de boca.
Это задача, которую мы должны решить. Este es un problema que tenemos que resolver.
Но вопрос поселений решить еще труднее. La cuestión de los asentamientos es todavía más difícil de resolver.
Другая большая загадка, которую нужно решить. Ese es otro de los misterios a resolver.
собраться и решить ту же самую задачу. a que vinieran a resolver el mismo problema.
Потому что решить их мы не можем. Porque nosotros no podemos resolver problemas.
Язык появился, чтобы решить проблему зрительного воровства. El lenguaje evolucionó para resolver la crisis del robo visual.
Могут ли жители Азии решить глобальные проблемы? ¿Los asiáticos pueden resolver los problemas globales?
в том, что мы стараемся решить противоречие. que tratamos de resolver la contradicción.
Правительство не может решить эти проблемы самостоятельно. El gobierno no puede resolver estos problemas por sí solo.
Почему мы не можем решить эти проблемы? ¿Por qué no somos capaces de resolver estos problemas?
Они пытаются решить те же самые тайны. Intentan resolver los mismos misterios.
Предшественник Олланда Николя Саркози попытался решить данную проблему. El predecesor de Hollande, Nicolás Sarkozy, trató de resolver este problema.
Никто из его студентов не мог решить задачу. Ninguno de sus estudiantes podía resolver el problema.
Последняя проблема, которую надо решить, это пусковой механизм. El último problema por resolver es el nivel de activación.
Они и сами себе помогают решить эти проблемы. Y se están ayudando a resolver estas cuestiones.
Это именно та проблема, которую я пытаюсь решить. Ese es el problema que intento resolver.
Потенциально большее количество камер могли бы решить проблему. Potencialmente, más cantidad de cámaras podrían resolver el problema.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.