Verwendungsbeispiele von "Гонконг" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Прошлым вечером я смотрел фильм Гонконг. Dün gece izlediğim Hong Kong filmi.
Гонконг Управление здравоохранения Мы получили данные из банка. Hong Kong Halk Sağlığı İdaresi Citibank kayıtlarını yolladı.
Прямо на Гонконг идут два кайдзю. Kahrolası iki Kaiju Hong Kong'a ilerliyor.
Он уехал в Гонконг. O Hong Kong gitti.
Добрый день, я успеваю на Гонконг? Hong Kong için çok mu geç kaldım?
Не оставайся здесь, возвращайся в Гонконг. Artık Malezya'da kalma ve Hong Kong'a dön.
Отправьте это в Гонконг. Bunu Hong Kong'a gönder.
Именно поэтому она переехала в Гонконг. Hong Kong'a da bu yüzden taşındı.
Москва, Бали, Гоа, Гонконг, что у них общего? Moskova, Bali, Goa, Hong Kong. Hepsinin ortak yönü ne?
Давай забудем про Гонконг. Hong Kong geride kaldı.
Наверно, мои родители плывут на корабле в Гонконг. Muhtemelen ailem bir gemiyle Hong Kong'a doğru yol alıyordur.
После кастинга в Японии лечу в Гонконг. Japonya'daki elemeleri bitirir bitirmez Hong Kong'a gideceğim.
Эксперт Лэм, едьте в Гонконг, спрячьтесь там! Lam Usta, Hong kong'a git ve saklan orda!
Хорошего полета в Гонконг. Hong Kong'a iyi uçuşlar.
Вчера из Шанхая отплыли британцев; их пароход взял курс на Гонконг. Dün bir gemi beraberinde İngiliz ile birlikte Hong Kong'a doğru yola çıktı.
7 марта 1964, Гонконг - 9 июля 2012, Белгравия, Лондон, Англия, Великобритания) - английская бизнесвумен. Eva Louise Rausing (7 Mart 1964, Hong Kong - 9 Temmuz 2012, Londra), Amerikalı fizyoterapist, iş kadını.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!