Exemples d’usage de "Жертвами" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Уже 506 человек стали жертвами сильнейшего наводнения в Таиланде. Кількість жертв сильної повені в Таїланді досягла 506 чоловік.
72 ребенка стали жертвами суицидов. 72 неповнолітніх стали жертвами суїцидів.
Жертвами землетрясения стали десятки иранцев. Жертвами землетрусу стали десятки іранців.
Его первыми жертвами были наркозависимые. Його першими жертвами були наркозалежні.
Радзивиллы стали первыми еe жертвами. Радзивілли були першими її жертвами.
Многие граждане стали жертвами концлагерей. Чимало громадян стали жертвами концтаборів.
Жертвами мужчины стали три девочки. Жертвами чоловіка стали четверо дітей.
Они становятся жертвами остракизма, дискриминации. Вони стають жертвами упереджень, дискримінації.
Жертвами "Вильмы" стали 22 человека. Жертвами "Вільми" стали 22 людини.
Жертвами преступления подростки не стали. Жертвами злочину діти не стали.
Мы часто становимся жертвами стереотипов. Часто ми стаємо жертвами стереотипів.
Жертвами "Дина" стали 30 человек. Жертвами "Діну" стали 30 чоловік.
Некоторые предприниматели оказались жертвами бандитского беспредела. Багато активістів стали жертвами бандитського терору.
Мы часто оказываемся жертвами самих себя. Ми часто виявляємося жертвами самих себе.
Миллионы украинцев стали жертвами экологических бедствий. Мільйони українців стали жертвами екологічних бід.
Жертвами чисток Монтта стали тысячи сограждан. Жертвами чисток Монтта стали тисячі громадян.
Жертвами Менгеле стали десятки тысяч человек. Жертвами Менгеле були десятки тисяч людей.
Жертвами нападений стали трясогузка и горихвостка. Жертвами нападів стали трясогузка і горихвістка.
Жертвами кровавой бойни стали 39 человек. Жертвами кривавої бійні стали 39 осіб.
Жертвами погрома стали несколько тысяч евреев. Жертвами погрому стали кілька тисяч євреїв.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !