Beispiele für die Verwendung von "Надо" im Russischen mit Übersetzung "треба"

<>
К чему надо готовиться производителю До чого треба готуватися виробнику
"Надо увеличивать доходную часть бюджета. "Треба збільшувати дохідну частину бюджету.
Не надо ничего произносить вслух. Не треба нічого вимовляти вголос.
Надо брать пример с белоруссов. Треба брати приклад з БІЛОРУСІ.
И не надо боятся экспериментировать. І не треба боятися експериментувати.
Поэтому нам надо расстраиваться, реформироваться. Тому нам треба розбудовуватися, реформуватися.
Целовать не надо у Оки! Цілувати не треба у Оки!
И Хрущев сказал: "Надо убить". І Хрущов сказав: "Треба вбити".
Свидание не проси, не надо! Побачення не проси, не треба!
Что надо сирени в тарелке Що треба бузку в тарілці
Надо находить компромисс ", - заявил Волков. Треба знаходити компроміс ", - заявив Волков.
К этому упражнению надо привыкнуть. До цього автомобіля треба звикнути.
Не надо о ней горевать. Не треба про неї сумувати.
Надо скопировать строку в clipboard. Треба скопіювати рядок в clipboard.
Надо обязательно обеспечивать выживаемость крольчат. Треба обов'язково забезпечувати виживання кроленят.
Цейтнот приближается, надо все рассчитывать. Цейтнот наближається, треба все розраховувати.
наполнять кассету надо было вручную. наповнювати касету треба було вручну.
Ему иль мне, погибнуть надо, Йому иль мені, загинути треба,
Минфину надо выполнять "финансовые нужды". Мінфіну треба виконувати "фінансові потреби".
Дева Мария, надо думать, тоже. Діва Марія, треба думати, теж.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!