Exemples d’usage de "Обойтись" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Без букета не обойтись, если: Без букета не обійтися, якщо:
В некоторых случаях без хирургических манипуляций обойтись никак нельзя. Як правило, без хірургічних маніпуляцій тут не обійтись.
Допустимо обойтись несколькими смежными специальностями. Припустимо обійтися кількома суміжними спеціальностями.
Тот решил обойтись без кровопролития. Той вирішив обійтися без кровопролиття.
Возникает желание обойтись косметическими правками. Виникає бажання обійтися косметичними виправленнями.
Можно ли обойтись без истерик? Чи можна обійтися без істерик?
Не обойтись и без валиков. Не обійтися і без валиків.
Без помощи благотворителей никак не обойтись. Без допомоги благодійників - не обійтися.
Здесь, наверное, нельзя обойтись без истории. Ось тут не можливо буде обійтися без історії.
Обойтись без данного составляющего также невозможно. Обійтися без даного становить також неможливо.
Без чего современному предпринимателю не обойтись? Без чого сучасному підприємцю не обійтися?
Однако обойтись малой кровью не получилось. Тут обійтися малою кров'ю не вдасться.
Обойтись одной помощью нарколога не получится. Обійтися однією допомогою нарколога не вийде.
Судья вполне мог обойтись жёлтой карточкой. Суддя цілком міг обійтися жовтою карткою.
Можно обойтись и стандартным массажным столом. Можна обійтися і стандартним масажним столом.
"Академика Барабашова" может обойтись около 400грн. "Академіка Барабашова" може обійтися близько 400грн.
Можно обойтись и без схематического рисунка. Можна обійтися і без схематичного малюнка.
Может стоит обойтись объявлением в газете? Може варто обійтися оголошенням в газеті?
Ответ - да, можно будет обойтись привычным инструментом. Відповідь - так, можна буде обійтися звичним інструментом.
Это позволяет обойтись публикацией только магнет-ссылки. Це дозволяє обійтися публікацією тільки магнет-посилання.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !