Beispiele für die Verwendung von "Союза" im Russischen mit Übersetzung "союз"

<>
г. - Деятельность "Южнороссийского союза рабочих". С., "Південноросійський союз робітників".
Инициатором стал "Союз украинок Канады". Ініціатором став "Союз українок Канади".
Союз с Антиохией был недолгим. Союз з Антіохією був нетривалим.
Международный союз биологических наук (МБС; Міжнародний союз біологічних наук (МБС;
Праздник-фестиваль хореографических коллективов "Союз" Свято-фестиваль хореографічних колективів "Союз"
Второй союз - Ульви Раджаб [9]. Другий союз - Ульві Раджаб [1].
IRU - Международный союз автомобильного транспорта; IRU - Міжнародний Союз Автомобільного Транспорту;
На атеизме строили Советский Союз. На атеїзмі будували Радянський Союз.
Англо-французский союз оказался непрочным. Англо-французький союз виявився неміцним.
Архитектурное решение - ООО "Архитектурный союз". Архітектурне рішення - ТОВ "Архітектурний союз".
Немецкие княжества объединялись в союз. Німецькі князівства об'єднувались у союз.
Российское самодержавие и "Священный союз". Російське самодержавство і "Священний союз".
(SU - Soviet Union, Советский Союз). (SU - Soviet Union, Радянський Союз).
Зачем Евросоюзу нужен Энергетический союз? Навіщо ЄС створює Енергетичний союз?
Европейский союз поощряет использование биотоплива. Європейський Союз заохочує використання біопалива.
совладелец корпорации "Индустриальный союз Донбасса" Співвласник корпорації "Індустріальний союз Донбасу"
Член партии "Всероссийский союз" Обновление "". Член партії "Всеросійський союз" Оновлення "".
Именно поэтому развалился Советский Союз ". Ось чому Радянський Союз розвалився ".
? Депозитария ОАО "Межрегиональный фондовый союз"; ◊ Депозитарію ВАТ "Міжрегіональний фондовий союз";
Санкт-Петербургский Союз журналистов - 1995. Санкт-Петербурзький Союз журналістів - 1995.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!