Exemples d’usage de "адресной" en russe avec traduction en ukrainien

<>
подсветка доменного имени в адресной строке; підсвічування доменного імені в адресному рядку;
• ведение адресной картотеки, изготовление паспортов; • ведення адресної картотеки, виготовлення паспортів;
Субсидия является безвозвратной адресной помощью. Субсидія є безповоротною адресною допомогою.
Адресной системе хранения товаров и заказов Адресній системі зберігання товарів і замовлень
Наберите в адресной строке about: config В адресному рядку набери about: config
компоненты адресной системы "CV 2000"; компоненти адресної системи "CV 2000";
Управление адресной книгой Skype для бизнеса Керування адресною книгою Skype для бізнесу
Введите в адресной строке: о: конфигурации Введіть в адресному рядку: про: конфігурації
Я скачал маленькую иконку адресной книги. Я завантажив маленьку іконку адресної книги.
Режим "навигационной цепочки" в адресной строке. Режим "ланцюжка навігації" в адресному рядку.
Компания "Банкомсвязь" продолжает эстафету адресной благотворительности. Компанія "Банкомзв'язок" продовжує естафету адресної благодійності.
Введите в адресной строке свое местонахождение. Введіть в адресному рядку своє місцезнаходження.
Активно внедрялась концепция адресной социальной помощи. Активно впроваджувалася концепція адресної соціальної допомоги.
Это видят в адресной строке браузера. Це бачать в адресному рядку браузера.
Предоставление единовременной адресной материальной помощи гражданам. Призначення одноразової адресної матеріальної допомоги громадянам.
борьба с бедностью, оказания адресной помощи; боротьба з бідністю, надання адресної допомоги;
При этом используется адресная индексация. При цьому використовується адресна індексація.
3-й рубеж - адресная защита: 3-й РУБІЖ - адресний захист:
Оно работает в одном адресном пространстве. дійсний лише в одному адресному просторі.
Фото посылки и адресного ярлыка Фото посилки та адресного ярлика
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !