Exemples d’usage de "бед" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Немало бед приносит и цунами. Чимало лиха приносять і цунамі.
И не успев наделать важных бед. І не встигнувши наробити важливих бід.
Много бед пришлось пережить жителям села. Великі труднощі довелося долати трудівникам села.
Непогода натворила бед во всем мире. Негода наробила лиха у всьому світі.
Часто виновниками бед считают соседнее племя. Часто винуватцями бід вважають сусіднє плем'я.
И он всех бед моих предтеча, - І він всіх бід моїх предтеча, -
Бузина черная: сто бед - один ответ. Бузина чорна: сто бід - одна відповідь.
Пять талисманов Олимпийский игр являются предвестниками бед? П'ять талісманів Олімпійських ігор - передвісники бід?
чтоб в нашем доме бед не бывало. щоб в нашому будинку бід не бувало.
Не беда, а нежданная радость Не біда, а неждана радість
Чтоб беды не знать другой, Щоб біди не знати інший,
Общественная организация "Человек в беде" Громадська організація "Людина в біді"
Он неравнодушен к чужой беде. Він небайдужий до чужого лиха.
У каждого больного - своя беда. У кожного хворого - своє лихо.
Во время полёта Фукс замечает "Беду". Під час польоту Фукс помічає "Біду".
В Новый Год со старыми бедами? " У новий рік зі старими бідами? "
Он обвиняет окружающих в своих бедах. Він обвинувачує навколишніх у своїх лихах.
Никто не остался равнодушен к беде людей. Ніхто не залишився байдужим до людського горя.
Чернобыль стал бедой для всей Европы. Чорнобиль став лихом для усієї Європи.
Ты называл ее бедой и горем, Ти називав її бідою і горем,
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !