Beispiele für die Verwendung von "были" im Russischen mit Übersetzung "був"

<>
Были одеты в спортивные костюмы. Був одягнений у спортивний костюм.
Первыми ее заведующими были доц. Першим її завідувачем був доц.
Они были высланы в Сибирь. Він був висланий до Сибіру.
То были внуки Ярослава Мудрого. Він був онуком Ярослава Мудрого.
Благодаря слаженным действиям воры были задержаны. Завдяки злагодженим діям злодій був затриманий.
Результаты налета были катастрофическими для немцев. Результат битви був катастрофічним для японців.
Первые мнения о романе были смешанными; Перші думки про роман був змішаними;
Они были депортированы в концлагерь Терезиенштадт. Він був депортований до концтабору Терезіенштадт.
Все они были оборудованы тяжёлой артиллерией. У відповідь був обстріляний важкою артилерією.
Впоследствии были открыты классы скрипки, духовых инструментов. Потім був організований клас скрипки та духових інструментів.
Были также найдены расчёска и головная повязка. Був також знайдений гребінець і головна пов'язка.
В 1940 году были переданы Литовской ССР. У 1940 році був переданий Литовській РСР.
Стояли у зенитки и были застрелены снайпером. Стояв біля зенітки та був застрелений снайпером.
Шишаки были тогда сотенным городком Миргородского полка. Кременчук був тоді сотенним містом Миргородського полку.
"Мы были в больнице и разговаривали с врачами. був на вулиці і спілкувався з лікарями.
Он был отличником в колледже. Він був відмінником у коледжі.
Столицей Антии-Украины был Киев. Столицею Антії-України був Київ.
Президент был вынужден распустить ВР. Президент був змушений розпустити ВР.
Дромос также был прикрыт глиной. Дромос також був прикритий глиною.
лицом был бел и худощав. особою був бел і худорлявий.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!