Beispiele für die Verwendung von "вот" im Russischen mit Übersetzung "от"

<>
Вот и заканчивается наш урок. От і завершується наш урок.
Вот тебе и архиерейская шапка! От тобі й архієрейська шапка!
Ну вот, похоже, и дождались. Ну от, здається ми й дочекалися.
И вот вы в цейтноте. І от ви в цейтноті.
А вот платежные аппараты здесь капризные. А от платіжні апарати тут примхливі.
А вот минусы здесь достаточно веские: А от мінуси тут досить вагомі:
А вот насчёт IPTV всё понятно. А от щодо IPTV все зрозуміло.
Вот чудак, воображает, что он Козловский. От дивак, уявляє, що він Козловський.
Вот почему потребители могут быть виновны. От чому споживачі можуть бути винні.
"Готовиться" сможет, а вот обмануть - НЕТ! "Готуватись" зможе, а от обдурити - НІ!
Так вот, формулируя эту теорию, Дж. Так от, формулюючи цю теорію, Дж.
"Да скука, вот беда, мой друг". "Нехай нудьга, от біда, мій друг".
Только вот не хочется никаких трагедий. Тільки от не хочеться ніяких трагедій.
А вот "Фиорентины" - 2,5 баллами. А от "Фіорентини" - 2,5 балами.
А вот мотивы не читать - шире. А от мотиви не читати - ширші.
Все удивлялись: "Вот бесёнок, какая памятливая". Всі дивувалися: "От бісеня, яка пам'ятлива".
Вот беда, секс-символ становится вещью. От біда, секс-символ стає річчю.
А вот вечером - приготовьте "Облепиховый", где: А от увечері - приготуйте "Обліпиховий", де:
Такой вот был западник эпохи застоя. Такий от був західник епохи застою.
А вот ее священников ФСБ запугивает. А от її священиків ФСБ залякує.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!