Ejemplos de uso de "исходный" en ruso con traducción al ucraniano

<>
Исходный код размещен на GitHub. Вихідний код розміщено на GitHub.
Отправить запрос Pull в исходный репозиторий Відправити запит Pull до вихідного репозиторія
Исходный код парсера может быть: Початковий код парсера може бути:
Исходный чертеж "Демологоса", представленный Конгрессу. Початкові креслення "Демологоса", подані Конгресу.
KB4284826 - 12 июня исходный текст. KB4284826 - 12 червня оригінальний текст.
Затем вы увидите исходный URL. Потім ви побачите оригінальну URL-адресу.
Прозрачность, ответственность и открытый исходный код Прозорість, відповідальність і відкритий сирцевий код
исходный код исследуемой веб-страницы; вихідний код досліджуваної веб-сторінки;
Исходный объект удаляется после вставки. Початковий об'єкт видаляється після вставки.
Исходный код страницы на GitHub - Вихідний код сторінки на GitHub -
Посмотреть исходный код на GitHub Переглянути вихідний код на GitHub
Исходный объем ковша 1.9 м3 Вихідний обсяг ковша 1.9 м3
Следовательно, человек - исходный пункт антропологического знания. Отже, людина - вихідний пункт антропологічного знання.
Исходный код GLM использует лицензию MIT. Вихідний код GLM використовує ліцензію MIT.
Исходный код Open webOS доступен здесь. Вихідний код Open webOS доступний тут.
Вариационный метод Монте-Карло: неплохой исходный пункт; Варіаційний метод Монте-Карло: непоганий вихідний пункт;
Исходная линия - юридическая линия берега. Вихідна лінія - юридична лінія берега.
отклонение полотна от исходной позиции; відхилення полотна від вихідної позиції;
Исходные эталоны предприятий и организаций; Вихідні еталони підприємств і організацій;
Исходное положение лежа, валик под ногами. Початкове положення лежачи, валик під ногами.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.