Ejemplos de uso de "лидирует" en ruso con traducción al ucraniano

<>
В Ивано-Франковске лидирует свободовец. В Івано-Франківську лідирує свободівець.
Лидирует по-прежнему немка Ангелик Кербер. Лідером залишається німкеня Ангеліка Кербер.
Среди курортов Адриатики лидирует Римини. Серед курортів Адріатики лідирує Ріміні.
По объёмам экспорта лидирует Кения. За обсягами експорту лідирує Кенія.
Лидирует француз Кевин Майер (2703). Лідирує француз Кевін Майєр (7237).
Интерфом Холдинг лидирует в бизнес рейтингах Інтерфом Холдинг лідирує в бізнес рейтингах
Среди подотраслей легкой промышленности лидирует текстильная. Серед підгалузей легкої промисловості лідирує текстильна.
Гендерное равноправие лидирует в странах Евросоюза. Гендерна рівноправність лідирує в країнах Євросоюзу.
В партийном рейтинге лидирует партия "Батькивщина". У партійному рейтингу лідирує партія "Батьківщина".
По уровню производительности лидирует вытяжная конструкция. За рівнем продуктивності лідирує витяжна конструкція.
Какой транспорт лидирует в пассажирообороте мира? Який вид транспорту лідирує за пасажирообігом?
· Рейтинг контейнерных терминалов Черноморья: кто лидирует? • Рейтинг контейнерних терміналів Чорномор'я: хто лідирує?
Лидирует француз Кевин Майер (5485 очков). Лідирує француз Кевін Майер (5485 очок).
"Укрбуд" лидирует в рейтинге комфортности жилья "Укрбуд" лідирує в рейтингу комфортності житла
Путин лидирует в рейтинге "Позор России" Путін лідирує у рейтингу "Ганьба Росії"
"Манчестер Сити" уверенно лидирует в АПЛ. "Манчестер Сіті" впевнено лідирує в АПЛ.
Ухоженный внешний вид лидирует среди мужских предпочтений. Доглянутий зовнішній вигляд лідирує серед чоловічих уподобань.
Тадесе лидирует на чемпионате мира 2011 года Тадесе лідирує на чемпіонаті світу 2011 року
Тут лидирует Gillette - 19,2 млрд, 29-е место. Тут лідирує Gillette - 19.2 млрд, 29-е місце.
Лидируют такие критерии подбора школы: Лідирують такі критерії підбору школи:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.