Verwendungsbeispiele von "навстречу" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Übersetzungen: alle41 назустріч41
Никогда не выходи навстречу неприятностям. Ніколи не йдіть назустріч неприємності.
Выходи ко мне смело навстречу - Виходь до мене сміливо назустріч -
Киевский Международный университет навстречу мечте Київський Міжнародний університет назустріч мрії
К нему навстречу дева рая До нього назустріч діва раю
Навстречу пугачёвцам вышло дубовское духовенство. Назустріч пугачовцям вийшло Дубовське духовенство.
Как двигаться навстречу Божьему благословению Як рухатись назустріч Божому благословенню
Автор либретто оперы "Навстречу солнцу". Автор лібрето опери "Назустріч сонцю".
Audi TT Roadster - навстречу ветру Audi TT Roadster - назустріч вітру
Проведение благотворительной акции "Навстречу мечте" Проведення благодійної акції "Назустріч мрії"
Сделайте шаг навстречу своей мечте! Зроби крок назустріч своїй мрії!
Навстречу австралийской и новозеландской экзотике Назустріч австралійській та новозеландській екзотиці
Навстречу ордынцам выдвинулся Иван Молодой. Назустріч ординцям висунувся Іван Молодий.
Навстречу киевлянам "на 2018 год. Назустріч киянам "у 2018 році.
Сделайте шаг навстречу своему успеху! Зроби крок назустріч своєму успіху!
Навстречу героям по пути едет электропоезд. Героям назустріч по шляху рухається електропоїзд.
Военкомат всегда готов пойти им навстречу. Військкомат завжди готовий піти їм назустріч.
Каменский государственный энергетический техникум - Навстречу Мечте!!! Кам'янський державний енергетичний технікум - Назустріч Мрії!!!
Компания "Сокол" непрестанно идет навстречу прогрессу. Компанія "Сокіл" невпинно йде назустріч прогресу.
Две эскадры двигались навстречу друг другу. Дві ескадри рухалися назустріч один одному.
И рифмы легкие навстречу им бегут, І рими легкі назустріч їм біжать,
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!