Beispiele für die Verwendung von "надёжное управление" im Russischen

<>
Быстрое, надёжное и безопасное управление зависимостями. Швидке, надійне і безпечне управління залежностями.
Надежное оружие, как и "Калашников". Надійна зброя, як і "Калашников".
Ценообразование, управление и документооборот в строительстве - 2015 " Ціноутворення, управління та документообіг у будівництві - 2015 "
* Надежное крепление даже на подвесных потолках. * Надійне кріплення навіть на підвісних стелях.
Управление устройствами, драйверами устройств и службами управління пристроями, драйверами пристроїв і службами
VM Телескопический надежное телескопический погрузчик. VM телескопічний надійне телескопічний навантажувач.
материально-техническое обеспечение и управление имуществом; матеріально-технічне забезпечення та управління майном;
Неразглашение и надежное хранение данных Нерозголошення та надійне зберігання даних
Самостоятельное управление отчетностью и документами Самостійне управління звітністю та документами
Крепежные элементы должны обеспечивать надежное крепление. Кріпильні елементи повинні забезпечувати надійне кріплення.
Управление температурными параметрами с помощью аналоговых потенциометров. Управління температурними параметрами за допомогою аналогових потенціометрів.
Гриб копринус - надежное средство от пьянства Гриб копрінус - надійний засіб від пияцтва
3) управление персоналом является перспективно ориентированным. 3) управління персоналом є перспективно орієнтованим.
Рыбий жир это надежное, проверенное средство. Риб'ячий жир це надійний, перевірений засіб.
Внедрение и управление развертываниями Exchange Online. Впровадження та керування розгортаннями Exchange Online.
Надежное, стабильное и адаптивное ПО Надійне, стабільне і адаптивне ПЗ
Управление режимом работы доильного аппарата. управління режимом роботи доїльного апарата;
Клеевое основание обеспечивает надежное крепление. Клейова основа забезпечує надійне кріплення.
Полтавское областное управление лесного хозяйства. Полтавське обласне управління лісового господарства.
Организовывалось надежное воздушное блокирование окруженных войск. Організовувалося надійне повітряне блокування оточених військ.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.