Exemples d'utilisation de "не меньше" en russe

<>
Сварочный ток, А: не меньше 300 Зварний струм, А: не менше 300
Поставим для себя цель зарабатывать не меньше. Поставимо собі за мету заробляти не менше.
Произведено награждений орденами СССР не меньше: Зроблено нагороджень орденами СРСР не менше:
Общественная деятельность Большакова не меньше научной. Громадська діяльність Большакова не менше наукової.
Терапевтический курс образовывает не меньше месяца. Терапевтичний курс становить не менше місяця.
Не меньше трудностей было при доводке компрессора и турбины. Це створює деякі проблеми у роботі компресорів та турбін.
На улице не меньше захватывающих аттракционов. На вулиці не менше захоплюючих атракціонів.
её саму это удивляет не меньше. її саму це дивує не менше.
? содержать не меньше 2-х свободных страниц; ▸ містити не менше 2-х вільних сторінок;
Не меньше восхищает и трипольская керамика. Не менше захоплює і трипільська кераміка.
Берите на долгий срок - платите меньше. Беріть на довгий термін - платите менше.
Меньше изменений испытывают необычные зрительные образы. Найменше змін зазнають незвичайні зорові образи.
Рубль подешевел меньше, чем это прогнозировалось. Рубль подешевшав менше, ніж це прогнозувалося.
Малый и погоныш-крошка заметно меньше размером; Малий і погонич-крихітка помітно менше розміром;
Например, использовать меньше одноразовой посуды. Наприклад, використовувати менше одноразового посуду.
Глубокий веб меньше, чем вы думаете - Gizmodo Глибокий веб-це менше, ніж ви думаєте - Gizmodo
Меньше неё только Австралия и Океания. Менше неї тільки Австралія та Океанія.
подсказка: HTML, JavaScript, CSS, меньше, дерзость, СКС карта: HTML, JavaScript, CSS, менше, зухвалість, СКС
* Файл должен весить меньше 5 мб * Файл повинен важити менше 5 мб
Украина привлекла меньше кредитов, чем ожидалось Україна залучила менше кредитів, ніж планувалося
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !