Ejemplos del uso de "неоднозначную" en ruso

<>
Его слова вызвали неоднозначную реакцию. Його активність викликала неоднозначну реакцію.
Историю, между прочим, очень неоднозначную. Історію, між іншим, дуже неоднозначне.
Эта акция вызвала неоднозначную оценку. Ця акція викликала неоднозначну оцінку.
В Украине инцидент вызвал неоднозначную реакцию. В Україні він викликав неоднозначну реакцію.
Кавер получил весьма неоднозначную реакцию критиков. Кавер отримав вельми неоднозначну реакцію критиків.
Фильм вызвал неоднозначную реакцию в прессе. Фільм викликав неоднозначну реакцію в пресі.
Итак, мы наблюдаем очень неоднозначную ситуацию. Отже, ми спостерігаємо надзвичайно неоднозначну ситуацію.
На Украине лента вызвала неоднозначную реакцию. В Україні фільм викликав неоднозначну реакцію.
Орёл вызвал неоднозначную реакцию жителей города. Орел викликав неоднозначну реакцію мешканців міста.
Проект вызывает неоднозначную реакцию в мире. Проект викликає неоднозначну реакцію в світі.
Такое решение компании вызвало неоднозначную реакцию. Таке рішення компанії викликало неоднозначну реакцію.
Мемориал вызвал неоднозначную реакцию у местного населения. Закриття заправки викликало неоднозначну реакцію місцевих мешканців.
В Украине ситуация развивалась неоднозначно. В Україні ситуація розвивалася неоднозначно.
История её сочинения несколько неоднозначна. Історія її твори кілька неоднозначна.
Образ Хагена сложен и неоднозначен. Образ Гаґена складний та неоднозначний.
Реакция на фильм была неоднозначной. Реакція на фільм була неоднозначною.
Данная амнистия вызвала в обществе неоднозначные мнения. Амністія завжди викликала в суспільстві неоднозначну думку.
Проведенные реформы имели неоднозначные последствия. Проведені реформи мали неоднозначні наслідки.
Оно представлялось авторам теории неоднозначно. Він уявлявся авторам теорії неоднозначним.
Дефицит государственного бюджета - явление неоднозначное. Дефіцит державного бюджету - явище неоднозначне.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.