Exemples d'utilisation de "одновременная" en russe

<>
Одновременная двусторонняя боль - редкое явление. Одночасний двосторонній біль - рідкісне явище.
Одновременная коллективная работа ускоряет процесс. Одночасна колективна робота прискорює процес.
Одновременная запись (Concurrent Write, CW). Одночасний запис (Concurrent Write, CW).
Одновременная передача звука и картинки. Одночасна передача звуку і картинки.
Одновременная пропускная способность 5 человек. Одночасна пропускна спроможність 5 осіб.
Долговременная одновременная разработка в нескольких ветках Довготривала одночасна розробка в декількох гілках
одновременное применение ?-адреноблокаторов, особенно неселективных; одночасне застосування β-адреноблокаторів, особливо неселективних;
Примечание: описывается как "одновременный и". Примітка: визнають як "одночасний і".
Конференц-связь - одновременный разговор группы абонентов. Конференц-зв'язок - одночасна розмова групи абонентів.
Синхронизация одновременного доступа к данным Синхронізація одночасного доступу до даних
Возможность одновременной работы тысяч пользователей; Можливість одночасної роботи тисяч користувачів;
u неограниченное количество одновременных пользователей, ü необмежена кількість одночасних користувачів,
при одновременном лечении синтетическими антидепрессантами; при одночасному лікуванні синтетичними антидепресантами;
одновременные и последовательные службы интерпретации. одночасні і послідовні служби інтерпретації.
Украине, с одновременным приостановлением их действия. України, з одночасним зупиненням їх дії.
Возможно одновременное проведение с УГГ. Можливо одночасне проведення з УГГ.
Одновременный контроль нескольких спутниковых SIM-карт Одночасний контроль декількох супутникових SIM-карт
• две инструкции одновременного сложения / вычитания; • дві інструкції одночасного додавання / віднімання;
· поддержка одновременной работы нескольких процессоров. · підтримка одночасної роботи декількох процесорів.
Дисплей поддерживает до 10 одновременных касаний. Дисплей підтримує до 10 одночасних дотиків.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !