Verwendungsbeispiele von "признает" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Пермяков полностью признает свою вину. Пермяков повністю визнав свою провину.
Запад не признает этих захватов. Захід не визнає цих захоплень.
Сама Дмитриева не признает свою вину. Сама Дмитрієва не визнала свою провину.
Это признает большинство буржуазных историков. Це визнається рядом буржуазних істориків.
Хайсер Джемилев вину не признает. Хайсер Джемілєв провину не визнає.
"Парламент признает европейские устремления Украины. "Парламент визнає європейські прагнення України.
Престижные профессии Осип не признает. Престижні професії Осип не визнає.
Банк признает прибылях и убытках: Банк визнає прибутки та збитки:
Кольченко также не признает вину. Кольченко також не визнає вини.
Панов своей вины не признает. Панов своєї провини не визнає.
12 Закона признает только неделимое. 12 Закону визнає лише неподільне.
Шарина свою вину не признает. Шаріна своєї провини не визнає.
Православие признает всемогущего триединого Бога: Православ'я визнає всемогутнього триєдиного Бога:
FCI признаёт породу родезийский риджбек. FCI визнає породу Родезійський ріджбек.
"Признает, что уже многих" достал ". "Визнає, що вже багатьох" дістав ".
Солошенко не признает себя виновным. Солошенко не визнає себе винним.
"Румынская церковь признает нашу автокефалию". "Румунська церква визнає нашу автокефалію".
Зильберман молчаливо признает это, когда пишет: Зільберман мовчки визнає це, коли пише:
Признаёт, что является слабейшим из пятёрки. Визнає, що є слабким з п'ятірки.
Церковь признаёт существование многообразных форм собственности. Іудаїзм визнає існування багатоманітних форм власності.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!