Exemples d'utilisation de "размышление" en russe

<>
Размышление над словом жизни Ин. Роздуми над словом життя Ів.
Размышление за поэзией "Мне тринадцать было" Роздум за поезією "Мені тринадцятий минало"
Размышление над Словом Жизни Иоан. Роздуми над Словом Життя Ів.
Научное размышление - 35-минутный тест с 40 вопросами. Науковий роздум - 35-хвилинний тест з 40 питаннями.
Размышление над Словом Жизни Мф. Роздуми над Словом Життя Mт.
Размышление над Словом Жизни Рим. Роздуми над Словом життя Рим.
Размышление над словом жизни 2 Кор. Роздуми над Словом Життя 2 Кор.
Размышление над посланием к Римлянам 8,14-15 Роздуми над посланням до Римлян 8,14-15
Горькие размышления, сон, спасительная мысль гіркі роздуми, сон, рятівна думка
Сад космических размышлений - миниатюра Вселенной. Сад космічних роздумів - мініатюра Всесвіту.
Размышления над первой декадой Тита Ливия. Міркування про першу декаду Тита Лівія.
WEB - веб-сайт "Страна размышлений". WEB - веб-сайт "Країна міркувань".
И наводящий на определенные размышления. Що наводить на певні думки.
"Налогообложение труда: размышления для бизнеса "Оподаткування праці: міркування для бізнесу
Кенни после недолгого размышления категорически отказывается. Кенні після недовгого роздуму категорично відмовляється.
Размышления трейдера в мире товаров Роздуми трейдера в світі товарів
Много прозвучало тезисов, размышлений, выводов. Багато прозвучало тез, роздумів, висновків.
Размышления над экономическими реформами в Украине ". Міркування про економічні реформи в Україні ".
Размышления о Дон Кихоте / Пер. Роздуми про Дона Кіхота / Пер.
"Напоследок", книга размышлений (2010 г). "Наостанок", книга роздумів (2010 р).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !