Exemples d’usage de "случилось" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Что случилось с украинской аристократией? Що сталося з українською аристократією?
Происшествие случилось на проспекте Мира. Подія сталася на проспекті Миру.
ДТП случилось в обеденное время. ДТП трапилася в обідню пору.
Происшествие случилось вечером 17 июня... Інцидент стався ввечері 17 червня...
Хоуп понимает, что случилось непоправимое. Навуходоносор розуміє, що трапилося непоправне.
Что случилось с его могилой? Що сталось з могилою генерала?
Но это случилось намного позднее. Але це відбулося набагато пізніше.
Что делать, если случилось дорожно-транспортное происшествие? Що робити, якщо відбулася дорожньо-транспортна пригода?
Случилось это 1 декабря 1991 года. Відбулися вони 1 грудня 1991 року.
Это случилось в самом начале зимы. Так було й на початку зими.
Отметим, недавно масштабное ДТП случилось в Харькове. Нагадаємо, напередодні масштабна ДТП сталась у Харкові.
Но нет, случилось по-другому... Але ні, трапилось по-іншому...
Что случилось с погодой этим летом? Що відбувається з погодою цього року?
Случилось это в 209 г. до н.э. Це сталося в 209 році до н.е.
2010 Что случилось с Вирджинией? 2010 Що сталося з Вірджинією?
на объекте случилось серьезное событие; на об'єкті сталася серйозна подія;
Происшествие случилось в Теребовлянском районе. Подія трапилася в Теребовлянському районі.
Происшествие случилось почти месяц назад. Інцидент стався майже місяць тому.
Мистер Хоббс спрашивает, что случилось. Містер Хоббс запитує, що трапилося.
А что случилось с хозяйкой? А що сталось із власницею?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !