Exemplos de uso de "юридическая" em russo com tradução para o ucraniano

<>
Юрист ООО "Юридическая компания" Абданк " Юрист ТОВ "Юридична компанія" Абданк "
Сейчас прорабатывается юридическая сторона вопроса. Зараз вивчається юридичний бік питання.
Юридическая квалификация договора: реальный, возмездный, взаимный. Юридичні ознаки договору: взаємний, реальний та відплатний.
Оказывается юридическая и консультативная помощь членам профсоюза. Надавати консультативну і юридичну допомогу членам профспілки.
Суд - это высшая юридическая инстанция. Верховний суд є вищою юридичною інстанцією.
Юридическая трактовка ИС выражается через право авторства. Юридичне трактування ІВ проявляється через авторське право.
Муромцев Г. И. Юридическая техника (некоторые теоретические аспекты) / / Правоведение. Муромцев Г.И. Джерела права (теоретичні аспекти проблеми). / / Правознавство.
Юридическая характеристика договора: реальный, оплатный, двусторонний. Правова характеристика договору: реальний, двосторонній, оплатний...
ЭКСТРЕННАЯ ЮРИДИЧЕСКАЯ ПОМОЩЬ 911 - стоимость Екстрена юридична допомога 911 - вартість
Субъективному гражданскому праву соответствует юридическая обязанность. Суб'єктивному цивільному праву відповідає юридичний обов'язок.
Юридическая компания "Рейтер и Партнеры" Юридична компанія "Рейтер і Партнери"
Юридическая защита от рейдерского захвата компании. Юридичний захист від рейдерського захоплення компанії.
Юридическая практика в уголовных производствах Юридична практика у кримінальних провадженнях
Ананьев Евгений - Юридическая компания LEGRANT Ананьєв Євген - Юридична компанія LEGRANT
Сливка С.С. Юридическая деонтология. Сливка С.С. Юридична деонтологія.
ООО "Юридическая компания" Кватро Консалтинг " ТзОВ "Юридична компанія" Кватро Консалтинг "
различная юридическая сила нормативных актов; різна юридична сила нормативних актів;
Юридическая компания Гранд Ивано Франковск Юридична компанія Гранд Івано Франківськ
Юридическая компания K & K Trust. Юридична компанія K & K Trust.
Бизнес & Юридическая сторона Personal Training Бізнес & Юридична сторона Personal Training
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!