Usage examples of "Apenas" in Spanish with translation to German

<>
Apenas había gente en la habitación. Es war kaum jemand im Zimmer.
Caben cincuenta personas apenas en esta sala. Es passen knapp fünfzig Menschen in diesen Saal.
Tom apenas estudió para la prueba. Tom hat für die Prüfung kaum gelernt.
Apenas puedo entender lo que dice. Ich kann kaum verstehen, was er sagt.
Apenas se entendía lo que él decía. Man konnte kaum verstehen, was er sagte.
Estoy tan cansado que apenas puedo caminar. Ich bin so müde, dass ich kaum laufen kann.
Estaba tan oscuro que apenas podían ver. Es war so dunkel, dass sie kaum etwas sehen konnten.
Ese autor italiano es apenas conocido en Japón. Dieser italienische Schriftsteller ist kaum bekannt in Japan.
Apenas entró en la habitación, rompió a llorar. Kaum hatte er den Raum betreten, brach sie in Tränen aus.
Apenas había esperado un minuto cuando él llegó. Ich hatte kaum eine Minute gewartet, als er kam.
Tom apenas podía oír lo que Mary intentaba decirle. Tom konnte kaum hören, was Mary versuchte zu sagen.
Como ella es tan cuidadosa, no comete apenas errores. Da sie sehr vorsichtig ist, macht sie kaum Fehler.
Él ya se arrepentía cuando apenas lo había dicho. Kaum, dass er es gesagt hatte, bereute er es schon.
Él apenas había acabado de desayunar cuando sonó el teléfono. Er hatte das Frühstück kaum beendet, als das Telefon klingelte.
Él apenas tenía dinero suficiente para comprar pan y leche. Er hatte kaum genug Geld, um Brot und Milch zu kaufen.
Apenas había salido de la casa cuando se puso a llover fuerte. Ich hatte kaum das Haus verlassen, als es anfing heftig zu regnen.
El albatros volaba a tal altura que era apenas visible por el ojo humano. Der Albatros flog so hoch, dass er für das menschliche Auge kaum sichtbar war.
Apenas ayer me di cuenta. Ich bemerkte es erst gestern.
Apenas tengo 5,000 yenes. Ich habe lediglich 5.000 Yen
Apenas le he visto una vez. Ich habe ihn lediglich einmal getroffen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!