Ejemplos de uso de "alemán" en español con traducción al alemán

<>
Hablo un poco de alemán. Ich spreche ein bisschen Deutsch.
Él prefiere francés al alemán. Er mag lieber Französisch als Deutsch.
¿Cuándo empezaste a estudiar alemán? Wann hast du angefangen, Deutsch zu lernen?
Hans es un nombre alemán. Hans ist ein deutscher Name.
Aprender alemán es tarea complicada. Es ist eine schwere Arbeit, Deutsch zu sprechen.
El alemán es un lenguaje sintético. Deutsch ist eine synthetische Sprache.
Mary leyó la traducción en alemán. Mary las die deutsche Übersetzung.
Mi amigo alemán se llama Hans. Mein deutscher Freund heißt Hans.
Aprendí francés en vez de alemán. Ich habe Französisch statt Deutsch gelernt.
Tenemos pocas oportunidades de hablar alemán. Wir haben wenig Gelegenheit, Deutsch zu sprechen.
Aprendo alemán desde hace dos años. Ich lerne seit zwei Jahren Deutsch.
¡Qué sería el alemán sin comas! Was wäre Deutsch ohne Kommas!
No entiendo absolutamente nada de alemán. Ich verstehe Deutsch überhaupt nicht.
Habla inglés con un acento alemán. Er spricht Englisch mit einem deutschen Akzent.
No puedo hacerme entender en alemán. Ich kann mich nicht auf Deutsch verständlich machen.
Estoy borracho, pero todavía puedo hablar alemán. Ich bin besoffen, aber ich kann immer noch Deutsch sprechen.
No tengo ganas de hablar en alemán. Ich habe keine Lust, Deutsch zu sprechen.
Por su acento sé que es alemán. An seinem Akzent erkennt man, dass er Deutscher ist.
Conozco a aquel alemán de barba larga. Ich kenne diesen Deutschen mit langem Bart.
¡No te preocupes! Él no habla alemán. Keine Sorge! Er versteht kein Deutsch.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.