Exemples d'utilisation de "bajo la pena de" en espagnol

<>
Se lo pregunto a vuestra alma y a vuestra conciencia: sin la pena de muerte, ¿vale la pena vivir? Ich frage Eure Seele und Euer Bewusstsein: wäre ein Leben ohne Todestrafe die Mühe wert?
Debemos abolir la pena de muerte. Wir sollten die Todesstrafe abschaffen.
Su crimen merecía la pena de muerte. Sein Verbrechen verdiente die Todesstrafe.
En Gran Bretaña, hasta los años cincuenta del siglo veinte, el suicidio estaba legalmente prohibido y podía ser castigado con la pena de muerte. In Großbritannien war Selbstmord bis in die fünfziger Jahre des zwanzigsten Jahrhunderts gesetzlich verboten und konnte mit der Todesstrafe geahndet werden.
La pena de muerte es final e irreversible. Die Todesstrafe ist endgültig und unumkehrbar.
Solía gustarme caminar bajo la lluvia cuando era chico. Als ich noch klein war, ging ich gern bei Regen spazieren.
Siento pena de mi padre, que tiene que trabajar los domingos. Mein Vater, der sonntags arbeiten muss, tut mir leid.
¿Realmente valió la pena? War es das wirklich wert?
Camino bajo la lluvia como un idiota y tú no estás aquí. Ich laufe wie ein Trottel durch den Regen und du bist gar nicht da.
¿De verdad vale la pena? Ist es das wirklich wert?
No dejes la bicicleta bajo la lluvia. Lass das Fahrrad nicht im Regen.
Merece la pena leer aquel libro. Dieses Buch ist es wert, gelesen zu werden.
Mira bajo la piel de un hombre civilizado y encontrarás a un bárbaro. Schau einem zivilisierten Mensch unter die Haut, und du findest einen Barbaren.
Merece la pena leer el libro. Es lohnt sich, das Buch zu lesen.
Me gusta pasear bajo la lluvia. Ich liebe es, im Regen spazieren zu gehen.
Creo que merece la pena ver esta película dos veces. Ich denke, der Film ist es wert, zweimal gesehen zu werden.
La vida no se trata de esperar a que pase la tormenta, se trata de aprender a bailar bajo la lluvia. Im Leben geht es nicht darum, darauf zu warten, dass das Unwetter vorübergeht, sondern darum, zu lernen, im Regen zu tanzen.
No te pongas a su nivel, no merece la pena. Stell dich nicht auf sein Niveau, es lohnt sich nicht.
No conduzcas bajo la influencia del alcohol. Fahr nicht unter Alkoholeinfluss Auto.
Algo por lo que vale la pena luchar. Es ist etwas, wofür es sich zu kämpfen lohnt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !