Beispiele für die Verwendung von "creía" im Spanischen mit Übersetzung "glauben"

<>
¡No les creía a sus ojos! Er glaubte seinen Augen nicht.
Se creía que las ballenas eran peces. Man glaubte, Wale seien Fische.
El abogado creía en la inocencia de su cliente. Der Anwalt glaubte an die Unschuld seines Mandanten.
Cuando era pequeño, creía que el dinero era lo más importante en la vida. Hoy, que ya estoy viejo, lo sé: Así es. Als ich klein war, glaubte ich, Geld sei das wichtigste im Leben. Heute, da ich alt bin, weiß ich: Es stimmt.
Él se cree un héroe. Er glaubt ein Held zu sein.
Tom cree que estás mintiendo. Tom glaubt, dass du lügst.
Él cree en lo sobrenatural. Er glaubt an das Übernatürliche.
¿Cree usted en los fantasmas? Glauben Sie an Gespenster?
Tom no cree en Dios. Tom glaubt nicht an Gott.
¿De verdad crees en fantasmas? Glaubst du wirklich an Geister?
¿Qué crees que hizo él? Was, glaubst du, hat er gemacht?
¿Dónde crees que la conocí? Wo glaubst du, dass ich sie traf?
¿Dónde crees que está Tom? Was glaubst du, wo Tom ist?
¿Crees que llegaremos a tiempo? Glaubst du, dass wir pünktlich ankommen?
Debes creer en ti mismo. Du musst an dich selbst glauben.
¿Puedes creer lo que dijo? Kannst du glauben, was er sagte?
¡No me lo puedo creer! Ich kann es nicht glauben!
Lo hallo difícil de creer. Ich finde es schwer zu glauben.
Nadie le va a creer. Keiner wird ihm glauben.
Creo que tiene cuarenta años. Ich glaube, sie ist 40 Jahre alt.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.