Beispiele für die Verwendung von "fui" im Spanischen mit Übersetzung "gehen"

<>
Fui a la iglesia con él. Ich ging mit ihm in die Kirche.
Fui allí a encontrarme con él. Ich ging dorthin, um ihn zu treffen.
Ayer fui a nadar al río. Gestern ging ich in den Fluss schwimmen.
Fui ahí para reunirme con él. Ich ging dorthin, um mich mit ihm zu treffen.
Fui hasta la oficina de correos. Ich ging bis zur Post.
Me fui antes que mi hermana. Ich ging früher als meine Schwester.
Fui al banco para sacar dinero. Ich ging zur Bank, um Geld abzuheben.
Fui al hospital a preguntar por su salud. Ich ging ins Krankenhaus, um nach seinem Gesundheitszustand zu fragen.
No me sentía muy bien, pero fui a trabajar. Ich fühlte mich nicht besonders gut, ging aber dennoch arbeiten.
Me he dormido porque me fui tarde a la cama. Ich habe mich verschlafen, weil ich spät ins Bett ging.
Después de ver la televisión me fui a la cama. Nachdem ich ferngesehen habe, ging ich ins Bett.
Después de ver la tv me fui a la cama. Nachdem ich ferngesehen habe, ging ich ins Bett.
El otro día fui a pescar por primera vez en mi vida. Neulich ging ich zum ersten Mal in meinem Leben fischen.
Yo fui a la tienda departamental con la intención de comprar un regalo. Ich ging ins Kaufhaus mit der Absicht ein Geschenk zu kaufen.
Tenía un terrible dolor de cabeza, así que me fui a acostar temprano. Ich hatte schlimme Kopfschmerzen. Deswegen ging ich früh zu Bett.
Van en la dirección equivocada. Sie gehen in die falsche Richtung.
Los precios van en aumento. Die Preise gehen nach oben.
Ha ido a Gran Bretaña. Er ist nach Großbritannien gegangen.
He ido hoy al médico. Heute bin ich zum Arzt gegangen.
El invierno se ha ido. Der Winter ist gegangen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!