Exemples d’usage de "hacer" en espagnol avec traduction en allemand

<>
Hoy querría hacer algo diferente. Ich möchte heute etwas anderes machen.
¿Por qué quieres hacer esto? Warum willst du das tun?
Hazme saber si necesito hacer cambios. Lasst es mich wissen, wenn ich irgendwelche Änderungen machen muss.
Siéntase libre de hacer preguntas. Stellen Sie ruhig Fragen!
Os invito a hacer turismo en España. Ich lade euch ein, eine touristische Reise durch Spanien zu unternehmen.
No sé qué quieres hacer. Ich weiß nicht, was du machen willst.
¡Hay demasiadas cosas que hacer! Es gibt zu viele Dinge zu tun!
¡Ahora vamos a ver qué pueden hacer! Nun lass mal sehen, was du kannst!
¿Puedo hacer un par de preguntas? Kann ich ein paar Fragen stellen?
Tom tratará de hacer algo sobre ese asunto. Tom wird dahingehend etwas zu unternehmen versuchen.
No se puede hacer nada. Da kann man nichts machen.
Aún queda mucho por hacer. Es gibt noch viel zu tun.
Vamos a hacer una foto de recuerdo. Lass uns ein Foto als Erinnerung machen.
Estoy familiarizado con su forma de hacer preguntas. Ich bin mit der Art, wie er Fragen stellt, vertraut.
Eso lo puede hacer cualquiera. Jeder kann das machen.
No sé qué hacer primero. Ich weiß nicht, was ich zuerst tun soll.
Hazme saber si hay algo que yo pueda hacer. Lass es mich wissen, wenn es irgendetwas gibt, was ich tun kann.
¡Jamás vuelvas a hacer eso! Mach das bloß nie wieder!
Lo podemos hacer ya mismo. Wir können es jetzt gleich tun.
Un bombo, una caja y platillos una vez fueron todo lo que un compositor necesitaba para hacer a una obra sonar exótica. Eine große Trommel, eine kleine Trommel und Becken waren einst alles, was ein Komponist brauchte, um ein Werk exotisch klingen zu lassen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !