Usage examples of "primero que nada" in Spanish with translation to German

<>
Al sufrir cualquier tipo de accidente lo primero que buscan los médicos es un brazalete, collar o algún accesorio que pueda brindar cierta información sobre el paciente. Beim Erleiden eines jeglichen Unfalls ist das Erste, wonach Ärzte suchen, ein Armband, eine Halskette oder irgendein Utensil, das bestimmte Informationen über den Patienten liefern könnte.
Uno es castigado más que nada por sus virtudes. Man wird am besten für seine Tugenden bestraft.
Lo primero que debes hacer es conocerte a ti mismo. Zuallererst musst du über dich selbst Bescheid wissen.
El que nada tiene, nada puede perder. Wer nichts hat, kann nichts verlieren.
Primero que todo, fue a la estación. Zunächst ging er zum Bahnhof.
El que nada tiene puede entregar todo. Wer nichts hat, kann alles geben.
El esperanto es primero que todo una lengua de amistad. Esperanto ist zuallererst eine Freundschaftssprache.
Es mejor que nada. Besser als nichts.
Lo primero que tienes que hacer es darte un baño. Das Erste, was du machen musst, ist ein Bad zu nehmen.
La mitad de un pan es mejor que nada. Ein halber Laib Brot ist besser als gar nichts.
Es lo primero que me gustaría saber. Das ist das Erste, was ich wissen möchte.
Antes que nada, se paciente. Habt vor allen Dingen Geduld.
Los franceses creen que nada es imposible. Die Franzosen glauben, nichts sei unmöglich.
Mejor algo que nada. Besser etwas als nichts.
Por eso no quería hablar ahora. Primero hay que terminar el campeonato. Darüber möchte ich jetzt nicht sprechen. Zunächst gilt es die Meisterschaft abzuschließen.
Para entenderse, primero hay que escucharse. Um sich zu verstehen, muss man sich erst einmal zuhören.
No tienes que pagar nada, es gratuito. Dafür musst du nichts bezahlen, das ist kostenlos.
Ella me hizo una seña de que no dijera nada. Sie gab mir ein Zeichen, nichts zu sagen.
Parece que él no sabe nada sobre el asunto. Er scheint nichts davon zu verstehen.
Te juro que no me dijo nada. Ich schwöre dir, dass sie mir nichts gesagt hat.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!