Verwendungsbeispiele von "terminó" im Spanischen mit Übersetzung ins Deutsche

<>
La guerra terminó en 1945. Der Krieg endete 1945.
¿Usted ya terminó su trabajo? Haben Sie Ihre Arbeit bereits beendet?
La reunión terminó a las nueve. Das Treffen ging um 9 Uhr zu Ende.
El profesor terminó la clase cuando sonó la campana. Als die Glocke klingelte, beendete der Lehrer die Stunde.
La Segunda Guerra Mundial terminó el 1945. Der Zweite Weltkrieg endete 1945.
Ella terminó rápido su almuerzo y fue de compras. Sie beendete rasch ihr Mittagessen und ging einkaufen.
No fue hasta que terminó de leer el libro que ella se dio cuenta de quién lo había escrito. Erst als sie das Buch zu Ende gelesen hatte, fiel ihr auf, wer sein Autor war.
Él terminó el trabajo en un abrir y cerrar de ojos. Er hat die Arbeit im Nu beendet.
Después de varios años, el artista terminó el primer esbozo al óleo de la ulterior pintura. Nach mehreren Jahren beendete der Künstler die erste Ölskizze des künftigen Gemäldes.
¿Terminaste de leer el libro? Hast du das Buch zu Ende gelesen?
Acabo de terminar mis tareas. Ich habe gerade meine Hausaufgaben beendet.
El trabajo está casi terminado. Die Arbeit ist fast abgeschlossen.
Terminé de leer el libro. Ich habe mit dem Lesen des Buches aufgehört.
Déjame terminar de comerme mi sándwich. Lass mich mein Sandwich zu Ende essen.
Puedes terminar tu ensayo ahora. Du kannst deinen Aufsatz jetzt beenden.
Ellos ya terminaron el trabajo. Sie haben die Arbeit schon abgeschlossen.
Todavía no he terminado de desayunar. Ich habe noch nicht zu Ende gefrühstückt.
Terminamos de limpiar nuestra sala. Wir beendeten die Säuberung unseres Klassenzimmers.
Quiero terminar el trabajo por mí mismo. Ich möchte die Arbeit selbst abschließen.
La linea de Tokaido termina en Tokio. Die Tokaido-Linie endet in Tokio.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!