Beispiele für die Verwendung von "demandaron" im Spanischen

<>
Übersetzungen: alle22 demand14 request6 sue2
Los trabajadores demandaron hablar con el propietario. The workers demanded that they talk with the owner.
El precio refleja la demanda. The price reflects the demand.
El alcalde concedió nuestra demanda. The mayor granted our request.
Ella lo demandó por daños. She sued him for damages.
No puedo satisfacer sus demandas. I cannot meet their demands.
El gobierno rechazó la demanda. The government turned down the request.
En algunas regiones del mundo todavía te pueden demandar si difamas o calumnias a un difunto. In some areas of the world, you can still get sued if you slander or libel a deceased person.
No cedas a sus demandas. Don't cave into their demands.
Sin titubeos yo concedí su demanda. Without hesitation, I granted his request.
El precio varía con la demanda. The price varies with demand.
Es natural que él deba rechazar esa demanda. It is natural that he should refuse that request.
Nosotros jamás cederemos a demandas de terroristas. We will never give in to terrorist demands.
Yo estaría agradecido por su aprobación a esta demanda. I would be grateful for your approval of this request.
Los manifestantes demandaban una reforma de estado. The protesters demanded government reform.
El alcalde de esta ciudad fue culpado de hacer oídos sordos a las demandas de las personas. The mayor of this city was blamed for turning a deaf ear to the people's requests.
Aquí está la predicción de demanda para 1998. Here is the demand forecast for 1998.
El precio varía en función de la demanda. The price varies with demand.
La gestión finalmente sucumbió a la demanda de los trabajadores y les dio un aumento. The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.
Tom y Mary no tienen mucho tiempo para hablar juntos. Sus hijos siempre demandan su atención. Tom and Mary don't have much time to talk together. Their children are always demanding their attention.
Una mayor demanda de café de alta calidad ha ayudado a alzar más los precios del café. Greater demand for high-quality coffee has helped drive coffee prices higher.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.