Exemples d’usage de "listos" en espagnol avec traduction en anglais

<>
¿Están listos para el viaje? Are you ready for the trip?
Somos más listos que eso. We're smarter than that.
Une los extremos y estamos listos. Join the ends and we're done.
¿Están los dos listos para irse? Are both of you ready to go?
He visto delfines más listos que tú. I've seen dolphins smarter than you.
¿Todos están listos para el viaje? Is everybody ready for the trip?
Aristóteles y Descartes son los únicos filósofos que son más listos que todos sus discípulos. Aristotle and Descartes are the only philosophers who are smarter than all of their disciples.
Ellos estaban listos para la acción. They were ready for action.
Los soldados están listos para la batalla. The soldiers are ready for battle.
Estamos listos para meter el bote al agua. We're ready to put the boat in the water.
La cena está lista, papi. Dinner is ready, Father.
Patty es una estudiante lista. Patty is a smart student.
Tom parece un chico listo. Tom looks like a clever boy.
Estoy listo con mis tareas. I'm done with my chores.
Él era un pequeñín listo de once años. He was a bright little fellow of eleven.
Estoy casi listo con mi tarea. I'm just about finished with my homework.
Pase lo que pase, estoy lista. Come what may, I am prepared for it.
"¿Andas bien sin tus lentes?" "Ah, verás, estos son falsos; pensé que me harían ver más listo..." "You're OK without your glasses?" "Ah, these are fake you see, I thought it might make me brainier..."
Llámame en cuanto esté lista. As soon as she is ready, give me a call.
Soy más lista que tú. I'm smarter than you.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !