Exemples d’usage de "recordar" en espagnol avec traduction en anglais

<>
No puedo recordar su nombre. I can't remember his name.
No puedo mirar esta foto sin recordar mis días en la escuela. I cannot look at this photo without being reminded of my school days.
No consigo recordar su nombre. I can't recollect her name.
No puedo recordar su dirección. I can't remember her address.
Nunca dejo de recordar mis días felices en el campo cuando veo esta foto. I never see this photo without being reminded of my happy days in the countryside.
Nosotros tenemos la habilidad de recordar. We have the ability to remember.
Vale la pena recordar ese problema. The problem is worthy of being remembered.
No puedo recordar dónde lo compré. I can't remember where I bought it.
¿Aún puedes recordar cuando nos conocimos? Can you still remember when we first met?
Debes recordar decirle todo lo que sabes. You must remember to tell him all that you know.
Es importante recordar quiénes son tus amigos. It is important to remember who your friends are.
Su nombre es muy difícil de recordar. His name is very difficult to remember.
Él no es bueno para recordar nombres. He's not good at remembering names.
Voy a recordar este incidente para siempre. I'll remember this incident forever.
A ellos les gusta recordar viejos tiempos. They like to remember old times.
No puedo recordar dónde escondí mi dinero. I can't remember where I hid my money.
No puedo recordar la melodía de esa canción. I can't remember the tune of that song.
¿Puedes recordar la primera vez que nos vimos? Can you still remember the time we first met?
No podía recordar el nombre de aquella canción. I couldn't remember the title of that song.
Tom no podía recordar la dirección de Mary. Tom couldn't remember Mary's address.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !