Beispiele für die Verwendung von "sigues" im Spanischen mit Übersetzung "be still"

<>
¿Aún te sigues preguntando cuál es el sentido de la vida? You are still asking yourself what the meaning of life is?
Tom sigue en la escuela. Tom is still at school.
Tom sigue en el hospital. Tom is still in hospital.
Sigue sentado en la banca. He is still sitting on the bench.
Los prisioneros fugitivos siguen prófugos. The escaped prisoners are still on the run.
En aquel momento, yo seguía despierto. At that time, I was still awake.
Sigue en la fase de prueba. It is still in the testing stage.
La economía de Japón sigue estable. The economy of Japan is still stable.
Extraño como suena, sigue siendo un hecho. Strange as it may sound, it is still fact.
Tom piensa que Mary sigue en Boston. Tom thinks Mary is still in Boston.
La causa del accidente sigue bajo investigación. The cause of the accident is still under investigation.
Todo el mundo sabe que sigue vivo. Everybody knows that he is still alive.
Mi madre sigue trabajando en la cocina. My mother is still working in the kitchen.
Todavía se sigue investigando la causa del accidente. The cause of the accident is still under investigation.
No puedo apagar la lámpara. Taninna sigue estudiando. I cannot switch off the lamp. Taninna is still studying.
Japón sigue luchando para salir de la recesión. Japan is still struggling to emerge from recession.
Tom miró para asegurarse de que Mary seguía durmiendo. Tom checked to make sure Mary was still sleeping.
A sus setenta, mi padre sigue siendo muy activo. At seventy, my father is still very active.
Me fui de vacaciones, y mis plantas siguen vivas. I went on vacation, and my plants are still alive.
Aunque paró de llover, el viento seguía soplando con fuerza. Though it stopped raining, the wind was still blowing hard.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!